iOS 15 翻譯支援繁體中文,可選「台灣中文國語」做為翻譯目標語言

iOS 15 翻譯支援繁體中文,可選「台灣中文國語」做為翻譯目標語言

從 iOS 14 開始蘋果內建「翻譯」應用程式,讓使用者在瀏覽國外網站時能將內容快速翻譯為自己慣用的語言,不過起初只支援簡體中文,從 iOS 15 後就出現「繁體中文」選項,這也表示台灣用戶在瀏覽網頁時能透過分享功能將內容傳給翻譯應用程式轉為特定語言,因為和 Safari 或其他網頁瀏覽器整合有快速選單功能列所以非常方便,選擇文字、點選翻譯就會在瀏覽器下方顯示翻譯結果,不但快速而且不用再額外下載安裝其他應用程式,iPhone 或 iPad 使用者可以善用這項功能。

DeepL Translate 免費 iPhone 翻譯應用,支援 26 種常用語言內建發音功能

DeepL Translate 免費 iPhone 翻譯應用,支援 26 種常用語言內建發音功能

現今的全文翻譯工具都很方便,在瀏覽外國網頁時即使看不懂內容,也可以快速翻譯轉換為自己熟悉的語言,這有助於使用者更快了解文章大意,不過機器翻譯通常有些難以克服的問題,例如翻譯後的字句很不流暢、難以閱讀或可能出現錯誤,因此國外有翻譯工具透過機器學習技術來讓翻譯的譯文更為細膩,像是 DeepL Translator 就是相當強大的翻譯器,後來也支援中文日文翻譯

Fluently 線上文字編輯器可即時將內容翻譯其他語言

Fluently 線上文字編輯器可即時將內容翻譯其他語言

不得不說現今的機器翻譯技術越來越強大,以前是將原文單字直譯,翻譯後常常會有明顯翻譯感(例如閱讀上很不通順,或是整段話看起來不知所云),這幾年使用機器學習、類神經網路等技術,在翻譯後字句表達更自然,也更容易被使用者理解,例如 DeepL Translator、大家熟悉的 Google 翻譯、Bing 翻譯等等線上翻譯工具都有非常顯著的成長變化。

免費下載 DeepL 翻譯軟體,在 Windows、macOS 快速轉換中文

免費下載 DeepL 翻譯軟體,在 Windows、macOS 快速轉換中文

我個人很喜歡 DeepL Translator 免費線上翻譯工具,特色是透過機器學習方式改善譯文品質,讓翻譯結果更接近真人使用的字句,上個月 DeepL 翻譯器加入對中文和日文支援,雖然當前只能顯示簡體中文,但也意味著台灣使用者可以利用 DeepL 進行各種外文翻中文的工作,有助於我們更快理解一些原文內容(這時候就會知道好的翻譯很重要,不然翻出來可能更看不懂)。

DeepL 翻譯器新增中文日文,更接近真人流暢語意的翻譯品質

DeepL 翻譯器新增中文日文,更接近真人流暢語意的翻譯品質

我在一年多前介紹過 DeepL Translator 免費線上翻譯服務,當時只支援英語、德語、法語、西班牙語、義大利語、荷蘭語和波蘭語,近期終於加入中文和日文選項。這是一家專注於開發翻譯工具的德國公司,主打使用人工智慧技術進行自動化翻譯,相較於 Google 翻譯或 Bing 翻譯工具(Microsoft Translator)來說有更自然流暢的語意,很像人工翻譯而非機器翻譯的感覺,在操作上也和其他線上翻譯工具一樣簡單直覺。

DeepL Translator 免費線上翻譯服務,透過機器學習讓譯文更自然細緻

DeepL Translator 免費線上翻譯服務,透過機器學習讓譯文更自然細緻

3/23 更新:DeepL Translator 新增中文和日文翻譯功能。

現在大家最常用的線上翻譯服務不外乎 Google 翻譯和 Bing Microsoft Translator,我個人比較習慣使用 Google Translator,翻譯的前後文流暢度較好,詞彙部分也更易理解,最近微軟宣布 Bing Translator 在更新後使用新一代類神經網路翻譯技術,對於德文和中文的整體翻譯品質提升 11%!機器翻譯就現有技術來說有其限制,即使可以準確翻譯,和人工譯文相比還是不太一樣,隨著機器學習不斷演進,或許在不久的將來就能看到非常自然的機器翻譯結果。

RedCookie 免費 Mac 翻譯應用程式,快捷鍵快速開啟翻譯視窗

RedCookie 免費 Mac 翻譯應用程式,快捷鍵快速開啟翻譯視窗
(Copyright: rawpixel / 123RF Stock Photo

平常你會經常用到翻譯工具嗎?或許你已經有合適的選擇,對我來說,我習慣透過 Google 翻譯線上將語言翻成中文,對於要瀏覽大量內容來說其實相當方便省時,還能將網址複製貼上快速翻譯整篇網頁內容。雖然機器翻譯翻出來的字句可能零零散散,但大致還能看懂大意,如果遇到完全不懂的語言就必須靠翻譯工具幫忙,這時候隨手可得就會變得很重要。

Locki 讓訪客幫忙翻譯網站!建立多國語言網站最簡單工具推薦

Locki 讓訪客幫忙翻譯網站!建立多國語言網站最簡單工具推薦
(Copyright: rawpixel / 123RF Stock Photo

剛好前段時間陸陸續續研究了如何建立多國語系網站,對於一些中小企業官方網站來說,如果想要觸及更多可能的潛在用戶,讓網站支援更多語言或許是可行的方法。相較之下中文是複雜且困難的語言,將網站內容翻譯成英文、日文或更多語言就有機會被更多人看懂,進而帶來不同地區流量。撇開翻譯技巧及正確性不說,選擇對的工具也是很重要的,那要如何在網站套用翻譯功能呢?

SWeTE 免費幫你的網站建立多國語言版本!

web-lite-swete-logo.png

想讓來自世界各地各個國家的使用者都能瀏覽你的網站內容嗎?那麼可以使用 SWeTE 來為網站加入多國語言翻譯功能,建立多國語言網站。SWeTE 是由 Web Lite(網路之光,加拿大的翻譯公司)所提供的翻譯引擎,只要將一段原始碼插入自己的網站裡,訪客在進入網站時就會自動偵測語系,並將網頁自動轉換為合適的語言。

不同於一般的線上翻譯工具, SWeTE 的翻譯功能是即時的 ,無須重新整理頁面、不用離開原始頁面,支援人工修改翻譯結果,讓你的多國語言網站更加完善。目前 SWeTE 支援保加利亞文、捷克文、丹麥文、德語、希臘語、英文、西班牙語、芬蘭文、法文、印地文、克羅地亞文、義大利語、日語、韓文、荷蘭文、挪威文、波蘭文、葡萄牙語、羅馬尼亞文、俄文、瑞典文、簡體中文、繁體中文和越南文,共24種語言。